I'm on a Joby

류명운

·

2026. 3. 25. 13:23

반응형

https://youtu.be/t7IYS9ngyBU

I'm on a Joby, look
(난 조비에 탔어, 주변을)
all around
(둘러봐)
it is the open sky
(탁 트인 하늘이야)
Leavin' the heavy
(꽉 막힌)
traffic jam right down below me
(교통체증은 내 발밑에 두고 떠나)
I'm on a Joby
(난 조비에 탔어)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're going on somewhere far to
(우린 어딘가로 가고 있어)
far and away
(멀리멀리)

I'm on a Joby, this
(난 조비에 탔어, 이건)
is all I
(내가)
ever really want
(정말 원했던 전부야)
Flowin' with the gentle
(부드러운 바람과)
wind and flyin' on my Joby
(흘러가며 내 조비를 타고 날아)
I'm on a Joby
(난 조비에 탔어)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're goin' on somewhere far to
(우린 어딘가로 가고 있어)
far and away
(멀리멀리)

Lookin' at the
(바라보며)
sun go down and fade
(저무는 해를)
Need a little peace
(작은 평화가 필요해)
to just close my eyes
(그저 눈을 감고 잠들 수 있는)


Ain't no one sayin'
(아무도 말하진 않지)
I can't fly away
(날아갈 수 없다고)
But I got too much to
(하지만 내겐 너무 많아)
leave behind, I was afraid
(두고 가야 할 게, 난 두려웠던 걸)
Sometimes I need a wild
(가끔은 거칠고)
crazy dream to take flight
(말도 안 될 꿈이 필요해 날아오르기 위해)
But there are way too many
(하지만 너무 많아)
people lookin' my way
(나를 바라보는 시선들이)
I need a Joby
(내겐 조비가 필요해)
that can fly me far away
(나를 저 멀리 날려줄 수 있는)
My life is meant to flow along
(내 삶은 흘러가야만 해)
the cool blowin' wind
(시원하게 부는 바람을 따라서)

I'm on a Joby, look
(난 조비에 탔어, 주변을)
all around
(둘러봐)
it is the open sky
(탁 트인 하늘이야)
Leavin' the heavy
(꽉 막힌)
traffic jam right down below me
(교통체증은 내 발밑에 두고 떠나)
I'm on a Joby
(난 조비에 탔어)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're goin' on
(우린 가고 있어)
somewhere far to, far and away
(어딘가로, 멀리멀리)

I'm on a Joby, this
(난 조비에 탔어, 이건)
is all I
(내가)
ever really want
(정말 원했던 전부야)
Flowin' with the gentle
(부드러운 바람과)
wind and flyin' on my Joby
(흘러가며 내 조비를 타고 날아)
I'm on a Joby
(난 조비에 탔어)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're goin' on
(우린 가고 있어)
somewhere far to, far and away
(어딘가로, 멀리멀리)

I think I've flown a
(나 비행해 온 것 같아)
little far right now
(지금 꽤나 멀리)
Even though it's not exactly
(비록 정확히는 아닐지라도)
what I thought about
(내가 상상했던 모습과는)
It's okay 'cause this
(괜찮아 왜냐면 이건)
is all I wished
(모두 내가 바랬던 거니까)
Part of my fantasy
(내 이상의 일부야)
I gotta take
(나는 받아들여야 해)
it as it is
(있는 그대로)
But I dare to dream, yeah
(하지만 난 감히 꿈꿔, yeah)
Way beyond the hori-
(지평선)
-zon to a brand new world
(저 너머 완전히 새로운 세상을 향해)
Leavin' all the ground's
(지상의 꽉 막힌)
heavy traffic far behind
(교통체증은 저 멀리 뒤로한 채)
I'll be okay
(난 괜찮을 거야)
I'm satisfied with my life
(난 내 삶에 만족해)
No need to worry or
(걱정할 필요 없어)
to be concerned about me
(나를 향한 우려도)

I'm on a Joby, look
(난 조비에 탔어, 주변을)
all around
(둘러봐)
it is the open sky
(탁 트인 하늘이야)
Leavin' the heavy
(꽉 막힌)
traffic jam right down below me
(교통체증은 내 발밑에 두고 떠나)
I'm on a Joby
(난 조비에 탔어)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're going on
(우린 가고 있어)
somewhere far to, far and away
(어딘가로, 멀리멀리)

I'm on a Joby, this
(난 조비에 탔어, 이건)
is all I
(내가)
ever really want
(정말 원했던 전부야)
Flowin' with the gentle
(부드러운 바람과)
wind and flyin' on my Joby
(흘러가며 내 조비를 타고 날아)
I'm on a Joby
(난 조비에 탔어)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're going on somewhere far to
(우린 어딘가로 가고 있어)
far and away
(멀리멀리)

I'm on a Joby, look
(난 조비에 탔어, 주변을)
all around it is the
(둘러봐, 탁 트인)
open sky
(하늘이야)
Leavin' the heavy
(꽉 막힌)
traffic jam right down below me
(교통체증은 내 발밑에 두고 떠나)
I'm on a Joby
(난 조비에 탔어)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're going on somewhere far to,
(우린 어딘가로 가고 있어,)
far and away
(멀리멀리)

I′m on a Joby, this
(난 조비에 탔어, 이건)
is all I
(내가)
ever really want
(정말 원했던 전부야)
Flowin' with the gentle
(부드러운 바람과)
wind and flyin' on my Jobys
(흘러가며 내 조비를 타고 날아)
fadin' from the city
(멀어지는 도시)
We're going on
(우린 가고 있어)
somewhere far and far away
(어딘가로 멀리멀리)

반응형